Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Und suchst du meine Sünde,...... von Ben Chorin
Und suchst du meine Sünde,
flieh ich von dir zu dir,
Ursprung, in den ich münde,
du fern und nah bei mir.
Wie ich mich wend und drehe,
geh ich von dir zu dir;
die Ferne und die Nähe
sind aufgehoben hier.
Von dir zu dir mein Schreiten,
mein Weg und meine Ruh,
Gericht und Gnad, die beiden
bist du und immer du.
Schalom Ben Chorin
Jungtroll
13.10.2008, 23:57
das hört sich für mich an als habe das jemand mit so einem übersetzerprogramm ins deutsche übersetzt um was gehts da genau und gibts das auch in deutsch oder versteh nur ich das nich ich hoff ich darf hier das fragen oder ist das hier ein bereich wo man keine fragen stellen darf dann löscht das einfach wieder
Hi Jungtroll
klar darfst du hier Fragen, wieso denn auch nicht?
Aber Antworten kann ich dir erst in ein paar Stunden, denn ich muss gleich malochen gehen *lach*
Aber Antwort kommt, versprochen &ok
Grüßle
Fisch
Und suchst du meine Sünde,
flieh ich von dir zu dir,
Mir bleibt nichts anderes übrig, mich in Gott zu bergen, auch mit meiner Sünde. Weglaufen bringt nichts, denn er ist überall - also fliehe ich "von dir zu dir".
Ursprung, in den ich münde,
du fern und nah bei mir.
ER ist der Ursprung aus dem ich komme und in den ich wieder eingehen werde - somit ist ER mir fern und doch sehr nah.
Wie ich mich wend und drehe,
geh ich von dir zu dir;
die Ferne und die Nähe
sind aufgehoben hier.
Hier habe ich Psalm 139 empfunden - "Nähme ich Flügel der Morgenröte...usw "(lies es ganz, wenn du empfinden möchtest was ich empfand)
Von dir zu dir mein Schreiten,
mein Weg und meine Ruh,
Gericht und Gnad, die beiden
bist du und immer du:
Dieses Geborgen sein in IHM - dieses ganze Leben ist für mich hier ein Weg - aus IHM und zu IHM, ohne IHN zu sehen. Und am Ende SEINE Gerechtigkeit über mir - und SEINE Gnade von IHM zu mir.
.
Schalom Ben Chorin
Hallo Jungtroll
soooo.. wie versprochen hier meine Antwort.
Ich kanns natürlich nur so beantworten, wie ich diese Verse für mich erspürt habe.
Vielleicht kannst du mit meinen (roten) Erklärungen etwas anfangen.
Du musst wissen, dass das für mich nicht nur Gedichte sind die schön klingen - sondern das ist für mich wie Musik die mich innen ganz tief anrührt und die zu mir spricht.
Ich bewundere Menschen, die diese Gabe haben sowas zu mir zu transportieren ohne dass sie mich kennen. Ich habe sie leider nicht erhalten, jedoch die Freude daran, die wurde mir von Gott gewährt.
Grüßle
Fisch
Hallo Jungtroll,
Schalom Ben-Chorin war am 20. Juli 1913 in München geboren, sprach und schrieb sehr gut Deutsch. Viele jüdische veröffentlichte Texte und gedruckten Gebete wurden damals hier in Deutschland verbrannt und die Übriggebliebenen bedürfen keinem Übersetzungsprogramm. Am 7. Mai 1999 verstarb Schalom Ben-Chorin in Jerusalem.
Ben-Chorin setzte sich vor allem für den christlich-jüdischen Dialog, die Überwindung des christlichen Antisemitismus und für die Möglichkeit einer Theologie nach Auschwitz ein. Sein Name bedeutet übersetzt Frieden, Sohn der Freiheit.
Fisch hat ja nun für dich sein Gebet einmal interpretiert, obwohl eben das Original schon Deutsch war.
Und warum sollte hier irgendwer deine Fragen löschen, wo es eben um Dialog hier geht?
Einen lieben Gruß dir
Isaak
Jungtroll
14.10.2008, 22:00
danke fisch ja so machts plötzlich irgendwie sinn hab das nicht verstanden gehabt und isaak ich frag ja nur ob man fragen darf denn da wo ich vorher war wurde ich wegen sowas verwarnt und will hier nicht gleich rausfliegen
Okay Jungtroll,
aber so weit ich das Forum hier einschätze fliegt hier keiner raus, welcher fragt so wie du hier gefragt hast.
Einen lieben Gruß dir auch von hier aus
Isaak
Jungtroll
14.10.2008, 22:19
Okay Jungtroll,
aber so weit ich das Forum hier einschätze fliegt hier keiner raus, welcher fragt so wie du hier gefragt hast.
Einen lieben Gruß dir auch von hier aus
Isaak
das hiess es im anderen forum auch immer das sie für alles regeln haben und die konsequent immer einhalten und so lügen und dabei macht man dann was man will und wer unangenehm ist ist plötzlich kommentarlos draussen und deshalb bin ich halt übervorsichtig und will nichts falsch machen
Ben Chorin hat noch unzählige Bücher geschrieben und ich wünschte einige davon schon gelesen zu haben - aber kommt Zeit, dann werd ich das nachholen, ganz bestimmt.
Hier kann man sich mal über seine Bücher kundig machen:
http://www.amazon.de/ben-chorin-B%C3%BCcher/s/qid=1224015720/ref=sr_pg_1?ie=UTF8&rs=186606&keywords=%20ben-chorin&rh=n%3A186606%2Ck%3A%20ben-chorin&page=1
Jungtroll
14.10.2008, 22:27
wenn die auch so kompliziert geschrieben sind dann musst mir das auch übersetzen kannst da eine zusammenfassung machen
wenn die auch so kompliziert geschrieben sind dann musst mir das auch übersetzen kannst da eine zusammenfassung machen
Das machen wir gaaaanz anders - ich rücke meinen Ohrensessel zurecht und du bekommst einen Sitzsack in dem du es dir gemütlich machen kannst - und dann lese ich dir vor. Das schaffen wir schon zu verstehen *lach*
Meiner --> http://www.country-style-moebel.de/stuhl/ohrensessel.jpg
Deiner --> http://www.callagift.de/neuheiten/images/sitzsack.jpg
Jungtroll
14.10.2008, 22:38
hast nun extra deine inneneinrichtung fotografiert das wär nicht nötig gewesen aber weiss nicht ob ich es besser versteh wenns mir jemand vorliest da würd ich wohl eher nur dabei einschlafen und in diesem sandsack kann man sicher gut schlafen
Hmmm, dürfte dann meine Wenigkeit auf dieser Kunstwiese, neben dem Ohrensessel, liegen und wenn gewünscht wird, auch mal, nur so zum Klang, Schalom Ben Chorin's vorgelesenes auf Iwrit (Hebräisch) aufsagen?
Gruß
Isaak
Hmmm, dürfte dann meine Wenigkeit auf dieser Kunstwiese, neben dem Ohrensessel, liegen und wenn gewünscht wird, auch mal, nur so zum Klang, Schalom Ben Chorin's vorgelesenes auf Iwrit (Hebräisch) aufsagen?
Gruß
Isaak
Ne ne ne, musst nicht auf dem Boden liegen, bei uns hat jeder seinen individuellen Sitzplatz
Deiner --> http://www.casapino.com/Images/Gallery/grassessel.jpg
uiiiiii Iwrit, das müssten wir dann noch lernen........
Gute Nacht Isaak, schlafe gut.
Fisch
.
!הכיסא שלי
Mein Sessel!
Hier ist noch mehr Iwrit:
http://www.gnadenkinder.de/board/showthread.php?p=37743#post37743
http://www.gnadenkinder.de/board/showthread.php?t=3865&page=3
... und bitte noch meine Antwort lesen: http://www.gnadenkinder.de/board/showthread.php?p=37738#post37738
Darf ich bitten, erneut Platz zu nehmen - wer Lust hat zu lauschen wenn heute wieder ein Gedicht von Schalom Ben Chorin vorgelesen wird......*lächel*
Schalom Ben-Chorin, "Das Zeichen" [1942]
Freunde, dass der Mandelzweig
wieder blüht und treibt,
ist das nicht ein Fingerzeig,
dass die Liebe bleibt.
Dass das Leben nicht verging,
so viel Blut auch schreit,
achtet dieses nicht gering,
in der trübsten Zeit.
Tausende zerstampft der Krieg,
eine Welt vergeht.
Doch des Lebens Blütensieg
leicht im Winde weht.
Freunde, dass der Mandelzweig
sich in Blüten wiegt,
bleibe uns ein Fingerzeig,
wie das Leben siegt.
anonym003
02.12.2008, 19:08
Liebe Fischi
Ein eindrückliches Gedicht und so hoffnungsvoll in schwerer Zeit!
Grüessli
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright ©2025 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.