Äh, ja. Jesus sprach ja auch deutsch, ne.Zitat von united
Nur weil ein Übersetzer vor langer Zeit es in unserer komplizierten Sprache nicht besser auszudrücken wusste heißt das nicht, dass Jesus zu dumm war, 3 sich nicht widersprechende Sätze zu äußern!
Aber gut:
Du übersiehst einen wesentlichen Teil:Wahrlich Wahrlich, ich sage Dir: Es sei denn, dass jemand von neuen wiedergeboren werde, so kann er das Reich G-ttes nicht sehen.
WENN: neu wiedergeboren DANN: "Reich" nicht sehen.
Es sei denn, dass jemand von neuen wiedergeboren werde
= Außer wenn jemand von neuem geboren wird, kommt er nicht in den Himmel. Oder anders rum: Der Mensch kommt nicht in den Himmel, außer wenn er von neuem geboren wurde.



Zitieren

Lesezeichen