Sorry, Ihr Lieben,
ich verstehe mittlerweile die ganze Problematik hierbei nicht mehr.

In meinen Augen liegt das Problem beim Dialog Jesus-Nikodemus primär darin:
Jesus spricht von spirituellen Vorgängen wogegen Nikodemus es zunächst wörtlich nimmt.
Auch die Taufe durch Wasser und Geist ist wohl eine Anspielung auf das eigene Tauferlebnis, welches Jesus selbst widerfuhr und das jedem Menschensohn widerfahren kann.
Je mehr bei Übersetzungen die spirituelle Komponente aufgeweicht wird, um so mehr entstehen reale Fehlinterpretationen und um so merkwürdiger wirds.
Liebe Grüße,
Tanuki