Zitat Zitat von auserwaehlt Beitrag anzeigen
in meiner übersetzung steht nicht selig sind die geistlich arm sind sondern selig sind die armen im geist. deine übersetzung widerspricht dem wort gottes. sonst würde es ein widerspruch sein zu den gleichnissen mit den talenten in matthäus 25,14-30 und dem sämann in matthäus 13,1-23.
Es wäre mir neu, dass der Israelit Jeshua / auch griechisch Jesus genannt, deutsch gesprochen oder gar geschrieben hätte. Selbst die griechische Überlieferung dürfte kaum auf Jeshua zurückgehen.

Deine Bibelübersetzung ist also faktisch auch nicht authentisch, sondern unauthentisch.
Schon ein Martin Luther wusste, dass eine jegliche Übersetzung immer auch eine Fälschung vom Original ist. Somit dürfte auch deine Behauptung schlicht und einfach eine Lüge sein.

So ist das nun einmal.

Absalom