Hier können wir z. B. finden, von woher das Wort Sünde etymologisch kommt, von Sund nämlich:
http://de.wikipedia.org/wiki/Belte_und_Sunde
Interessant, dass die griechische Bedeutung von Harmatia (Zielverfehlung) nicht sehr viel mit der deutschen Begrifflichkeit von Sünde gemeinsam hat. Mich würde einmal interessieren, was ein Jude versteht, wenn er "Chata" hört. Eigenartigerweise erscheint dieses Wort das erste Mal bei Kain, nicht aber beim Baum der Erkenntnis von gut und böse im Garten in Eden. Demzufolge konnte das Essen von der Frucht gar keine Sünde gewesen sein und daher wären schnell die christlichen Dogmen vom Sündenfall und von der Erbsünde vom Tisch. Also, was bedeutet Chatah? Oder gibt es noch einen anderen hebräischen Ausdrück, der im Deutschen mit Sünde übersetzt wurde?
Isaak, Absalom, könnt ihr mir weiterhelfen?
Besten Dank, Shomer
Lesezeichen