Das ist der ALLE oder VIELE gegen EINEN Psalm. 
2 mal Feinde und Aufständische in Vers 2, 1 mal als Falschbehaupter in V. 3,
und Vieltausend gleich in V. 7, die sich als Angstmacher behaupten wollen.


Wiederum spricht David 3 mal von Rettung, in den Vv. 3, 8 und 9;
in V. 3 wird sie ihm abgesprochen. Gleiche Wortwurzel wie beim Namen Jeschua.

Das Hinlegen, Schlafen und Aufstehen klingt wie mutige Routine 
angesichts des droheneden Untergangs (ähnliches steht in 4:9 und 127:2)


Je nach Übersetzung wird das Niederlegen, Schafen und Wachwerden verschieden interpretiert:

Meist so, wie Luther, revid. 2017, es oben bringt; es gibt aber auch andere Stimmen:

»Ich, hin hatt ich mich gelegt und wollte schlafen.

Aufgewacht bin ich, denn Jehowah stützt mich.
«

(Martin v. Gerlach, 1923)

»Ich liege, ich schlafe, ich schwebe

wach selig auf Deinen Händen.
«
(Theodor Tagger, 1918)

Minimalistisch umschrieben:



»Bei dir, Gott, bin ich ganz ruhig,
denn ich weiß, dass du mir hilfst.«
(Willi Everding, 2011)



oder deutsch–metrisch des 19. Jhdt:

»Auch den Träumen kannst du wehren,

Daß sie nicht das Herz verzehren.
«

(August Schwartzkopff, 1883)