Hi, Ich heiße Gerlinde, bin durch Mutter eine Deutsche, lebte lange in einer Sekte (Mormonen), aus der ich mit Gottes Hilfe heraus kam. Meine Hobbies sind neben Internet, vor allem das Kochen und das Schreiben. So hatte ich schon einige Artikel veröffentlicht (auch in einem Buch), und arbeite gerade an einem Drehbuch.
Ich würde mich nicht als Christin, wohl als Zweifelnde und Suchende bezeichnen, da durch den Mormonismus vieles in mir an Glauben kaputt gemacht wurde. Irgendwie möchte ich glauben, aber ich bin misstrauisch, und glaube nicht alles einfach so. Ich weiß um die Macht der Worte, weiß um Manipulationstechniken (von denen bei den Mormonen viele angewendet wurden), und weiß, dass man die Bibel unterschiedlich interpretieren kann.
Darum, wenn es um die Bibel geht, sind für mich drei Kriterien zur Prüfung eines Bibeltextes maßgeblich:

1. Was steht im textlichem Zusammenhang? Wollten die Autoren der Bibel wirklich das sagen, was angeblich in einem Vers (oder einer Versauswahl) gesagt wurde?

2. Wurde ein Vers/ein Wort korrekt übersetzt? Gab es noch andere Übersetzungsmöglichkeiten für das Originalwort? Kann man einen Vers dadurch auch anders verstehen?

3. Wie sah der historische Hintergrund aus? Kann das, was damals seine Gültigkeit gehabt hatte, auch heute, bei veränderten Lebenswelten, dieselbe Gültigkeit haben, wie damals?

Wie ihr seht, ich mache es mir nicht einfach!